Personal Section

A last goodbye

When Isaac Kappy died, I wrote for him the closest things to an eulogy I could come up with. Might not have been the best written eulogy, might not even haven been a eulogy at all. But it was heart-felt. I pour my soul into into every word I typed and I cried for hours while doing so.

Advertisements

El coche y la silla

A Ramón le gustaba mucho el dinero y estar a la moda. Tenía todos los modelos de iPhone, así como tabletas electrónicas, relojes digitales, ropas de marca, y en fin, todo lo que se le antojara. Tan solo tenía que ir a la tienda, elegir algo, y pasar por la ranura la tarjeta de crédito que le había dado su padre. Como era de esperar, Ramón provenía de una familia adinerada en la que nunca tuvieron problema para satisfacer todos sus caprichos. A los dieciocho años, sus padres lo mandaron a estudiar economía y finanzas a una prestigiosa universidad de Nueva York. A los treinta, Ramón era un exitoso corredor de bolsa.

 Nushu: The secret language of women

Nushu is a dead language. It is believed to be the last remain of a four thousand years old language spoken China. It had evolved from a form of old Henzi. This is known thanks to the discovery in 1899 of the Oracle Bone Script.Nushu is a dead language. It is believed to be the last remain of a four thousand years old language spoken China. It had evolved from a form of old Henzi. This is known thanks to the discovery in 1899 of the Oracle Bone Script.

Cuestión de sangre

Muchos años atrás, yo trabajaba en el hospital de la Fe de Valencia como doctor adjunto, terminando mi tesis y mis dos último años de prácticas. Después, sería un doctor licenciado y podría trabajar en cualquier lugar del mundo. Aunque la verdad, lo que yo quería era irme de voluntario con Médicos sin Fronteras, pues para mí era más gratificante poder ayudar a aquellos que no tenían acceso a la sanidad, pública o privada.

La gorra de colores

Esta historia sucedió en un pequeño pueblo de montaña de Andorra. Allí había una escuela a la que iban todos los niños de las pedanías y barrios cercanos. Un día, Sara no fue a la escuela. Al día siguiente, tampoco fue. Su madre telefoneó al colegio y explicó a los profesores que su hija estaba muy enferma, y que se la habían llevado a un hospital de Barcelona para iniciar un tratamiento nuevo, bastante peligroso y abrasivo, pero que hasta ahora había dado buenos resultados.

I dreamed a dream…

I dream. We all do. Some people remember their dreams and some don’t. I always remember mine. I dream often. I dream lucidly at times. Others, I dream I fly through unknown areas only to visit those places years later and find out that I already knew about them. I know what is at the end of the road, I know what I would find when I turn a corner. Some call it astral traveling or astral projection. Some say simply that our minds (some minds at least) work faster than we can perceive, so it conceives of places, locations, and situations before you are actually there. And hence when you get to that crossroads in your life, you have the sensation of Déjà vu.

La tormenta

Corría el año de mil ochocientos cincuenta y nueve, época en la que la tecnología aún no estaba desarrollada, y los partes meteorológicos se basaban más en las predicciones de visionarios que en las imagines de satélites. En esta época de magia, fiebre amarilla y cólera, había un barco pesquero llamado Odisea que todas las semanas salía con su tripulación a navegar y a buscar alimento desde la isla de Corfú

Una historia de pavos

Había una vez un campesino pobre que todas las mañanas se levantaba con el sol y se iba a labrar sus tierras. Siendo pobre, el campesino era un hombre feliz, pues tenía una mujer que lo quería, una pequeña cabaña en la que refugiase de noche y no dormir a la intemperie, y siempre un plato de comida sobre la mesa. El campesino no necesitaba más.

Trekking basics

Your ability to survive in the wild, or as I like to call it, ‘the great outdoors’, would depend a lot of your environment, climate and season. There are different things to take into consideration depending whether you live in a tropical area, in a desert or dry type of environment, or whether you live surrounded by forests. Seasons are also important to take into consideration when planning your trips, because if you end up lost, you can either die of thirst and dehydration, or freeze to death in the snow.

El león y la liebre

Vivían en la sabana africana un león y una liebre. También vivían allí otros muchos animales: como leopardos, jirafas, hienas, elefantes, cigüeñas, hipopótamos y cientos más. Todos temían al león, pues éste era un cazador muy ágil y veloz, y era capaz de atrapar a otros animales de forma muy fácil. Sin embargo, el león era un animal con un corazón muy grande, y nunca cazaba si no era para comer.

Formas de ver las cosas

Llevaba quince años casado con mi esposa. Un día recibí una carta del Rey Carlos III, el instituto al que asistí cuando aún era un jovenzuelo. En la carta, me invitaban a una reunión de antiguos alumnos; y como habían pasado tantos años, decidí que sería buena idea ir y ver cómo había tratado la vida a mis antiguos compañeros.

El rey de la India

Muchos siglos antes de que naciera el profeta Buda, vivía en la India un rey cuyas riquezas eran admiradas por todos los soberanos y emperadores del Este. Sin embargo, este rey era humilde y de gran espiritualidad, y siempre andaba en contemplación; sin importarle las monedas de oro, los tapices de llamativos colores, o los caballos importados de Arabia, cuyo valor y fortaleza sobrepasaban a cualquier otro de su raz

Marruecos: un viaje a las profundidades del alma (14/14)

Hischam y yo mantuvimos correspondencia durante unos meses. Era complicado puesto que él apenas sabía escribir, y mi francés escrito estaba bastante distorsionado por lo que sabía de inglés. Yo le escribía en una mezcla de tres idiomas, y apenas su compañero le traducía como podía. Entonces entre ambos me respondían, siempre diciéndome que me echaba de menos, tanto o más de lo que yo le necesitaba en mi vida.

Marruecos: un viaje a las profundidades del alma (13/14)

Nos levantamos temprano la mañana que partíamos de vuelta a España. Aún estábamos en Ouarzazate y el viaje prometía ser largo y tedioso. Desayunamos tranquilamente con los chicos y fumamos cigarrillos acicalados antes de partir. Nos llevó de vuelta a Marrakech un amigo común de éstos que no conocíamos y no hablaba nuestro idioma. Tranquilamente nos fuimos en el coche con él.

Marruecos: un viaje a las profundidades del alma (12/14)

A la mañana siguiente, poco después de despertar, decidimos pasar por la pensión a ducharnos, cambiarnos y coger documentos y enseres básicos para hacer un viaje al corazón del desierto. Para nuestra sorpresa, el posadero, un hombre de mediana edad con un hijo de unos siete años, nos comentó que pasó la noche preocupado por la falta de nuestro regreso, y como se había quedado con nuestros pasaportes, estaba a punto de llamar a la policía para notificar nuestra desaparición.